Termini e condizioni di vendita


Termini e condizioni di vendita

Termini e condizioni di vendita [pdf]

Ultimo aggiornamento: 2019 marzo

Boyd Corporation ("Venditore") in cambio dell'accettazione dell'ordine di acquisto dell'Acquirente per i prodotti e servizi del Venditore (collettivamente "Beni"), così come gli stessi sono indicati nell'ordine di acquisto accettato nella stessa data e in cui i presenti Termini e Condizioni sono incorporati e costituiscono parte sostanziale dell'ordine di acquisto, il venditore accetta l'ordine dell'Acquirente. I presenti Termini e Condizioni sono inoltre pienamente incorporati in qualsiasi listino prezzi o prospetto, preventivo, conferma d'ordine o fattura del Venditore relativi ai Beni e costituiscono la dichiarazione completa ed esclusiva dei termini che disciplinano la vendita dei Beni stessi. L'accettazione dei Beni da parte dell'Acquirente implica la conseguente accettazione dei Termini e Condizioni qui contenuti. I presenti Termini e Condizioni possono essere modificati solo in forma scritta e con la firma dell'Acquirente e di un rappresentante debitamente autorizzato del Venditore.

Prezzi:
Se non diversamente specificato per iscritto dal Venditore, il prezzo quotato o specificato dal Venditore per i Beni rimarrà in vigore per 30 giorni a partire dalla data dell'offerta del Venditore o della conferma dell'ordine dell'Acquirente, a seconda di quale dei due eventi si verifica per primo, a condizione che entro tale periodo di tempo venga ricevuta e accettata dal Venditore un'autorizzazione incondizionata dell'Acquirente per la spedizione dei Beni. Il Venditore si riserva il diritto di modificare o annullare la propria offerta o modificare l'orario di spedizione o la data di consegna in qualsiasi momento entro trenta (30) giorni dalla data dell'offerta del Venditore o in qualsiasi momento prima dell'autorizzazione incondizionata da parte dell'Acquirente alla spedizione dei Beni. Se tale autorizzazione non viene ricevuta dal Venditore entro 30 giorni, il Venditore avrà il diritto di modificare il prezzo dei Beni al momento della spedizione. Tutti i prezzi si intendono al netto di tasse, trasporto e assicurazione, che sono a carico dell'Acquirente, e sono validi in base alle quantità minime indicate nell'offerta del Venditore. Il venditore si riserva il diritto di modificare il prezzo in qualsiasi momento a seguito di aumenti documentati dei costi.

Periodo di validità dell'offerta:
Salvo diverso accordo scritto, l'offerta del Venditore è valida per un periodo di 30 giorni dalla data indicata nell'offerta.

Tasse:
Qualsiasi tassa corrente o futura o onere governativo (o aumento dello stesso), inclusa qualsiasi imposta sul valore aggiunto, che incide sui costi di produzione, vendita o spedizione del Venditore, o che il Venditore è altrimenti tenuto a pagare o riscuotere in relazione alla vendita, acquisto, consegna, stoccaggio, lavorazione, uso o consumo dei Beni, sarà a carico dell'Acquirente e sarà aggiunta al prezzo o fatturato all'Acquirente separatamente, a scelta del Venditore.

Termini di pagamento:
Se non diversamente specificato dal Venditore, i termini sono netti a 30 giorni dalla data della fattura del Venditore in valuta statunitense. Il Venditore avrà il diritto, tra tutti gli altri rimedi previsti dalla legge, di risolvere il presente contratto o di sospendere l'ulteriore esecuzione del presente Contratto o, a scelta del Venditore, qualsiasi altro accordo con l'Acquirente, nel caso in cui l'Acquirente non effettui i pagamenti previsti dal presente Contratto alla scadenza e l'Acquirente acconsenta a tale scelta da parte del Venditore. L'Acquirente sarà responsabile per tutte le spese, comprese il costo e gli onorari degli avvocati, relative alla riscossione di importi scaduti; tale pagamento inadempiente produce interessi al tasso del diciotto per cento (18%) all'anno o di un importo consentito dalla legge, il minore tra i due, dalla data in cui il pagamento è dovuto fino al suo pagamento. Qualsiasi pagamento dovuto a una delle parti ai sensi del presente accordo deve essere effettuato per intero senza alcuna compensazione, limitazione, condizione, detrazione o ritenuta alla fonte per o in considerazione di qualsiasi domanda riconvenzionale. Qualora il Venditore dovesse ritenere insoddisfacente la responsabilità finanziaria dell'Acquirente, potrebbe richiedere il pagamento in contanti o adeguate garanzie per le future consegne dei Beni. Se tale pagamento in contanti o garanzia non è fornito, oltre agli altri diritti e soluzioni a sua disposizione, il Venditore ha il diritto di sospendere le consegne. La proprietà di tutti i Beni forniti dal Venditore all'Acquirente rimarrà al Venditore e non passerà all'Acquirente fino a quando tutte le somme dovute per i Beni non saranno state interamente pagate al Venditore. Il Venditore può garantire il proprio interesse compilando il modulo UCC-1.

Spedizione e consegna:
Nonostante il Venditore farà ogni ragionevole sforzo commerciale per mantenere le date di consegna conosciute o citate dal Venditore, tutte le date di spedizione sono approssimative e non garantite. Il Venditore si riserva il diritto di effettuare spedizioni parziali. Il Venditore, a sua discrezione, non è tenuto a consegnare la merce per la quale l'Acquirente non ha fornito istruzioni di spedizione e le altre informazioni richieste. Se la spedizione dei Beni viene rinviata o ritardata dall'Acquirente per qualsiasi motivo, l'Acquirente si impegna a rimborsare al Venditore tutte le spese di deposito e le altre spese aggiuntive che ne derivano. Il rischio di perdita e la titolarità legale dei Beni sarà trasferito dal Venditore all'Acquirente al momento della consegna e del ricevimento da parte del vettore presso il punto di spedizione del Venditore. Se non diversamente specificato dal Venditore, tutte le spedizioni sono franco fabbrica (Incoterms 2000). Eventuali richieste di risarcimento per mancanze o danni subiti durante il trasporto sono a carico dell'Acquirente e devono essere presentate da quest'ultimo direttamente al vettore. Mancanze o danni devono essere rilevati e sottoscritti al momento della consegna. L'Acquirente ispezionerà i Beni consegnati dal Venditore immediatamente dopo la ricezione e, nonostante eventuali disposizioni contrarie, la mancata notifica al Venditore di qualsiasi reclamo entro 10 giorni costituirà un'accettazione senza riserve di tali Beni.

Tariffe per nuova programmazione e spedizione espressa:
Il Venditore si riserva il diritto di addebitare all'Acquirente il costo per la modifica della programmazione della spedizione prima della data concordata o indicata come termine di consegna. Tutte le spese associate alle spedizioni espresso (come il trasporto aereo) saranno a carico dell'Acquirente. Gli ordini con spedizione entro 12 settimane non possono essere spediti oltre 12 settimane dalla data di conferma d'ordine del Venditore se non applicando costi aggiuntivi. Le spedizioni riprogrammate a una data successiva a 12 mesi dalla data dell'ordine di acquisto saranno gestite come se facessero parte di un ordine di acquisto separato al fine del ricalcolo degli sconti per la quantità e la differenza sarà a carico dell'Acquirente. Gli ordini che non sono in corso di lavorazione e per i quali non è stato acquistato materiale proprietario o personalizzato possono solitamente essere riprogrammati senza costi aggiuntivi. Per gli ordini per i quali sono stati effettuati lavori e/o sono stati preparati o impegnati materiali, è dovuto un diritto di riprogrammazione pari al costo delle materie prime acquistate e dei lavori in corso per le unità oggetto di riprogrammazione, corrispondente all'1,8% al mese o frazione di ogni mese successivo alla data di spedizione originale. Il costo di riprogrammazione è calcolato al momento della riprogrammazione e a 30 giorni netti dalla data di riprogrammazione.

Garanzia limitata:
Fatte salve le limitazioni di cui alla Sezione 6, il Venditore garantisce che i Beni prodotti saranno esenti da difetti di lavorazione e saranno conformi alle specifiche in base alle quali tali Beni sono venduti al momento della spedizione, in condizioni di normale utilizzo e di regolare servizio e manutenzione, per un anno dalla data di produzione. Le garanzie di cui alle sezioni 5 e 7 sono le uniche fornite dal Venditore in relazione ai Beni e sostituiscono ed escludono tutte le altre garanzie, esplicite o implicite, derivanti da disposizioni di legge o altro, incluse, senza limitazioni, la commerciabilità e l'idoneità per uno scopo particolare, indipendentemente dal fatto che lo scopo o l'uso sia stato o meno rivelato al Venditore all'interno di specifiche, disegni o altro, e che i Prodotti del Venditore siano o meno specificamente progettati e/o fabbricati per l'uso o lo scopo dell'Acquirente. Le garanzie qui fornite non si estendono a perdite o danni dovuti a uso improprio, incidenti, abusi, incuria, negligenza (diversa da quella del Venditore), modifiche o alterazioni non autorizzate, uso oltre la capacità nominale, condizioni ambientali, installazione, riparazione, manipolazione, manutenzione o applicazione improprie o qualsiasi altra causa non imputabile al Venditore. Nella misura in cui l'Acquirente o i suoi agenti abbiano fornito al Venditore specifiche, informazioni, rappresentazioni di condizioni operative o altri dati nella selezione o progettazione dei Beni e nella preparazione del preventivo del Venditore, e nel caso in cui le condizioni operative effettive o altre condizioni differiscano da quelle rappresentate dall'Acquirente e siano ritenute dannose per i Beni dal Venditore, tutte le garanzie qui contenute saranno nulle. I valori delle proprietà fisiche indicati nelle schede tecniche dei prodotti del Venditore sono soltanto valori tipici e non rappresentano ne' sono interpretati come specifiche del prodotto. Se entro 30 giorni dalla scoperta da parte dell'Acquirente di eventuali difetti di garanzia entro il periodo di garanzia, l'Acquirente ne informa il Venditore per iscritto, il Venditore dovrà, a sua scelta e come rimedio esclusivo dell'Acquirente, riparare, correggere o sostituire secondo la sua politica di restituzione, o rimborsare il prezzo di acquisto, la parte dei Prodotti che il Venditore ha trovato difettosa. La mancata comunicazione scritta da parte dell'Acquirente entro il periodo di tempo stabilito sarà considerata una rinuncia assoluta e incondizionata al suo reclamo per tali difetti. Per la restituzione dei Beni è necessario ottenere la preventiva autorizzazione scritta da parte del Venditore. Tali Beni devono essere spediti in porto franco al Venditore. Il Venditore non accetta i resi effettuati senza l'autorizzazione scritta. Il Venditore si riserva il diritto di ispezionare i Beni prima di autorizzare la restituzione. I Beni riparati o sostituiti durante il periodo di garanzia sono coperti dalle suddette garanzie per il resto del periodo di garanzia originale o 90 giorni dalla data di spedizione, a seconda di quale sia il più lungo. L'Acquirente si assume ogni altra responsabilità per qualsiasi perdita, danno o lesione a persone o proprietà derivante, collegati o risultanti dall'uso dei Beni, sia da solo o in combinazione con altri prodotti/componenti. Le unità di pre-produzione (prototipo, test di verifica ingegneristica o test di verifica del progetto) sono vendute nello stato e nel luogo in cui si trovano, con tutti i difetti senza garanzia di alcun tipo, espressa o implicita, incluse, senza limitazione, garanzie implicite di commerciabilità o idoneità allo scopo previsto.

Limitazione di responsabilità:
L'unico ed esclusivo rimedio in caso di violazione di qualsiasi garanzia (diversa dalla garanzia di cui alla sezione 7) sarà limitato alla riparazione, correzione o sostituzione o rimborso del prezzo di acquisto di cui alla sezione 5. Il Venditore non sarà responsabile per eventuali danni causati da ritardi nell'adempimento tempestivo della fornitura dei Beni all'Acquirente. In nessun caso, indipendentemente dalla forma del reclamo o della causa legale (sia essa basata su contratto, violazione, negligenza, responsabilità oggettiva, illecito o altro), la responsabilità del Venditore nei confronti dell'Acquirente o dei suoi clienti e utenti finali, potrà superare il prezzo pagato dall'Acquirente per gli specifici Beni forniti dal Venditore che ha dato luogo al reclamo o alla causa legale. L'Acquirente conviene che in nessun caso la responsabilità del Venditore nei confronti dell'Acquirente o dei suoi clienti e utenti finali, potrà includere danni speciali, incidentali, consequenziali o punitivi. Il termine "danni consequenziali" include, ma non si limita a, perdita di profitti previsti, interruzione dell'attività, perdita di utilizzo, ricavi, reputazione e dati, costi sostenuti, inclusi, senza limitazione, per capitale, carburante, potenza e perdita o danni a proprietà o attrezzature. Resta espressamente inteso che qualsiasi consulenza tecnica fornita dal Venditore in relazione all'uso dei Beni è fornita gratuitamente, e il Venditore non si assume alcun obbligo o responsabilità per la consulenza fornita, o per i risultati ottenuti, essendo tale consulenza fornita e accettata a rischio dell'Acquirente. La responsabilità complessiva del Venditore per qualsiasi richiesta di risarcimento, responsabilità, spesa ed ogni altro danno o rimedio derivanti, sia che si tratti di richieste di risarcimento previste dal contratto, negligenza (che per evitare dubbi includerà la condotta dolosa e la colpa grave), o illecito, responsabilità oggettiva, garanzia, indennità o altro tipo di responsabilità, non potrà in nessun caso superare il dieci per cento (10%) dei dodici (12) mesi di reddito finale con l'Acquirente.

Brevetti e copyright:
Il Venditore garantisce che i Beni venduti, ad eccezione dei Beni realizzati per l'Acquirente secondo le specifiche dell'Acquirente, non violano alcun brevetto statunitense valido o copyright in vigore alla data di spedizione. La presente garanzia è concessa a condizione che l'Acquirente notifichi tempestivamente al Venditore qualsiasi reclamo o azione legale che coinvolga l'Acquirente in cui tale violazione è presunta e cooperi pienamente con il Venditore e consenta al Venditore di controllare completamente la difesa, la composizione o la compromissione di tali accuse di violazione. La garanzia del Venditore sui brevetti di utilità si applica solo alle violazioni derivanti esclusivamente dal funzionamento necessario secondo le specifiche e le istruzioni del Venditore relative a tali Beni. Nel caso in cui i Beni siano ritenuti in violazione di tale brevetto statunitense o copyright in tale causa, e l'uso di tali Beni sia vietato, o nel caso di un compromesso o di un accordo transattivo da parte del Venditore, il Venditore avrà la facoltà, a sua discrezione e a sue spese, di procurare all'Acquirente il diritto di continuare a utilizzare tali Beni, o sostituirli con Beni non contraffatti, o modificarli per renderli non contraffatti, o concedere all'Acquirente un credito per il valore ammortizzato di tali Beni e accettarne la restituzione. In caso di quanto sopra citato, il Venditore può inoltre, a sua discrezione, annullare il contratto relativo alle future consegne di tali Beni, senza alcuna responsabilità. In nessun caso il Venditore sarà responsabile per danni incidentali, consequenziali o punitivi.

Esenzione dall'adempimento, forza maggiore:
Il Venditore non sarà responsabile per ritardi nell'esecuzione o per inadempimenti dovuti a qualsiasi causa al di fuori del suo ragionevole controllo, inclusi, ma non limitatamente a, cause di forza maggiore; atti dell'Acquirente, guerre; incendi; inondazioni; condizioni atmosferiche; sabotaggio; epidemie; scioperi o controversie di lavoro; disordini o rivolte civili; richieste governative, limitazioni, assegnazioni, leggi, regolamenti, ordini, invasioni, insurrezioni di notevole entità o azioni; indisponibilità o ritardi nei trasporti; inadempienza dei fornitori; o circostanze impreviste o qualsiasi evento o causa al di fuori del ragionevole controllo del Venditore. A seguito di quanto sopra descritto le consegne o altre prestazioni potranno essere sospese per un periodo di tempo adeguato o annullate dal Venditore previa comunicazione all'Acquirente, ma il saldo del contratto rimarrà inalterato. Se il Venditore rileva che la sua capacità di soddisfare la domanda totale dei Beni, o di ottenere materiale utilizzato direttamente o indirettamente nella produzione dei Beni, è ostacolata, limitata o resa impraticabile per le cause di cui al paragrafo precedente, questi può ripartire la sua fornitura disponibile dei Beni o del materiale (senza obbligo di acquistare altre forniture di tali Beni o materiali) tra i suoi acquirenti su una base che il Venditore ritiene equa e senza responsabilità per qualsiasi inadempimento che ne possa derivare.

Risoluzione:
In caso di annullamento da parte dell'Acquirente, per convenienza o inadempienza, questi si assume ogni responsabilità nei confronti del Venditore per il pagamento (a) dei Beni consegnati, (b) delle scorte di prodotti finiti, (c) dei lavori in corso e (d) delle materie prime in ordine al momento dell'annullamento richiesto per ogni e qualsiasi ordine di acquisto, contratto di stoccaggio, VMI (Magazzino gestito dal fornitore), requisiti min/max, ordini globali, accordi sui materiali o liberatorie.

Mancata cancellazione:
L'acquirente non può annullare, terminare per comodità o sospendere direttamente la produzione, se non a condizioni reciprocamente accettabili.

Modifiche:
L'Acquirente può richiedere modifiche o aggiunte ai Beni in linea con le specifiche e i criteri del Venditore. Nel caso in cui tali modifiche o aggiunte siano accettate dal Venditore, questi può modificare il prezzo, i diritti di licenza e le date di consegna. Il Venditore si riserva il diritto di modificare i disegni e le specifiche dei Beni senza preavviso all'Acquirente, ad eccezione dei Beni realizzati su ordinazione per l'Acquirente stesso. Il Venditore non avrà alcun obbligo di installare o apportare tale modifica ai Beni prodotti prima della data stabilita per la modifica.

Modifiche tecniche al progetto:
Il Venditore si riserva il diritto di ripetere l'offerta se le prestazioni o i criteri dimensionali cambiano prima dell'inserimento dell'ordine dell'Acquirente o durante il periodo di esecuzione dell'ordine stesso.

Disegni e dati:
L'esecuzione puntuale da parte del Venditore è subordinata alla fornitura da parte dell'Acquirente al Venditore, quando necessario, di tutte le informazioni tecniche richieste, compresa l'approvazione del progetto, e di tutta la documentazione commerciale richiesta. Tutti i progetti forniti dal Venditore all'Acquirente sono di proprietà e rimangono di proprietà esclusiva del Venditore, e devono essere utilizzati dall'Acquirente solo allo scopo di gestire e mantenere il/i Bene/i, e non per la produzione di duplicati o requisiti o parti simili da parte di altri.

Attrezzature personalizzate, stampi, strumenti e apparecchiature di produzione:
Tutte le attrezzature per la produzione, comprese le strumenti, stampi e le apparecchiature personalizzate sono di proprietà del Venditore, che è libero di spostare, trasferire, smaltire o utilizzare in qualsiasi modo e per qualsiasi scopo, compresa, ma non solo, la produzione per altri clienti.

Proprietà o attrezzature fornite dall'Acquirente:
Attrezzature, maschere, stampi, attrezzature, materiali e altre proprietà fornite o pagate dall'Acquirente saranno oggetto di manutenzione da parte del Venditore per soddisfare i requisiti di prestazione richiesti dall'Acquirente. Il Venditore non sarà responsabile per eventuali perdite o danni a proprietà o altre attrezzature fornite dall'Acquirente per qualsiasi ragione, causata o meno dalla negligenza del Venditore, e questi si riserva il diritto di spostare, trasferire, disporre o utilizzare tali proprietà in qualsiasi modo o per qualsiasi scopo senza preavviso all'Acquirente. Il Venditore non sarà tenuto a identificare tale proprietà o a rendere conto in alcun modo all'Acquirente di tale proprietà in qualunque momento. L'Acquirente si impegna a risarcire e esimere il Venditore da rivendicazioni e spese (comprese le spese di contenzioso) per lesioni fisiche e danni alla proprietà eventualmente derivanti dall'uso della proprietà dell'Acquirente, conseguenti o meno da negligenza congiunta o concorrente di altre parti.

Nucleare/Medico:
I Beni qui venduti non sono destinati all'uso in relazione a qualsiasi applicazione nucleare, medica, di supporto vitale e altre applicazioni ad alto rischio in cui il guasto potrebbe portare alla perdita di vite umane o a danni materiali catastrofici. L'Acquirente accetta i Beni con l'intesa di cui sopra, accetta di comunicare in forma scritta a qualsiasi successivo acquirente o utente e di difendere, indennizzare e tenere indenne il Venditore da qualsiasi rivendicazione, perdita, azione legale, sentenza e danno, inclusi i danni incidentali e consequenziali, derivanti da tale uso, sia che la causa dell'azione sia basata su illecito, contratto o altro, incluse le accuse che la responsabilità del Venditore sia basata su negligenza o responsabilità oggettiva.

Assegnazione:
L'Acquirente non può cedere i propri diritti o delegare i propri doveri ai sensi del presente documento o qualsiasi interesse in esso contenuto senza il preventivo consenso scritto del Venditore, e qualsiasi cessione di questo tipo, senza tale consenso, sarà considerata nulla.

Costi di organizzazione indiretti/non ricorrenti:
Tali costi (NRSU) possono includere, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, l'avviamento della macchina, le spese di ingegneria, le spese di programmazione CAD, la progettazione di utensili e/o stampi, la manutenzione e/o la produzione; se presenti, si aggiungono al prezzo dei Beni e sono dovuti e pagabili al completamento delle attività indirette e/o NRSU. Tutte queste attività indirette e/o NRSU sono e rimarranno di proprietà del Venditore. Gli oneri per attività indirette e/o NRSU non trasferiscono all'Acquirente, titoli, interessi di proprietà, diritti di possesso o di rimozione, né ne impediscono l'uso da parte del Venditore per altri acquirenti, salvo quanto diversamente ed espressamente previsto per iscritto dal Venditore e dall'Acquirente con riferimento alla presente disposizione.

Ordini di acquisto dell'Acquirente:
Gli ordini ricevuti in risposta alle offerte presentate dal Venditore sono soggetti all'accettazione da parte del Venditore stesso. Una volta accettati, il Venditore fornirà la merce specificata a prezzi quotati secondo il programma di conferma dell'ordine. In caso di modifiche, il Venditore si riserva il diritto di sospendere la produzione e la consegna della merce su ordine dell'Acquirente, in attesa della reciproca accettazione delle revisioni. Il Venditore si riserva il diritto di sospendere le consegne su ordine dell'Acquirente a seguito di cambiamenti sfavorevoli della situazione finanziaria, dello stato dei crediti o dello storico dei pagamenti dell'Acquirente.

Proprietà intellettuale:
La proprietà intellettuale del Venditore, inclusi, senza limitazioni, tutti i brevetti, i diritti d'autore, i segreti commerciali, i segni distintivi e qualsiasi altra proprietà intellettuale di qualunque tipo (incluso, senza limitazioni, ciò che esiste nella tecnologia di base), fornita dal Venditore all'Acquirente in relazione al presente contratto è di proprietà del Venditore e questi mantiene tutti i diritti, inclusi, senza limitazioni, i diritti esclusivi di uso, licenza e vendita. Il possesso di Beni, unità di pre-produzione, specifiche, stampe o disegni, o qualsiasi altro materiale non conferisce all'Acquirente alcun diritto o licenza. Se il Venditore, o qualsiasi persona impiegata da o che lavora sotto la direzione del Venditore, idea o attua per primo: (a) qualsiasi invenzione in virtù di attività sperimentali, di sviluppo o di ricerca, compresa l'ingegneria ad essa correlata e brevettabile o meno; (b) qualsiasi attuazione di materia, applicazione o scoperta che potrebbe essere brevettata o protetta da copyright; o (c) qualsiasi miglioramento nella progettazione dei Beni o qualsiasi metodo alternativo o migliorato per realizzare la produzione dei Beni, denominati "Invenzioni", tali invenzioni saranno di proprietà del Venditore e ritenute riservate e di proprietà del Venditore.

Conformità dell'acquirente con le leggi:
In relazione alle transazioni contemplate dal presente contratto, l'Acquirente è a conoscenza di tutte le leggi, regolamenti, norme e altri requisiti degli Stati Uniti e di qualsiasi ente governativo statale, straniero e locale relativi all'acquisto, licenza, ricezione, uso, trasferimento e smaltimento dei Beni.

Import/Export:
L'Acquirente accetta che tutte le leggi, i regolamenti, le normative, gli ordini e i requisiti applicabili in materia di controllo delle importazioni ed esportazioni, inclusi, senza limitazioni, quelli degli Stati Uniti e dell'Unione Europea, e le giurisdizioni in cui il Venditore e l'Acquirente hanno sede o da cui i Beni possono essere forniti, si applicheranno alla loro ricezione e utilizzo. In nessun caso l'Acquirente potrà utilizzare, trasferire, svincolare, importare o esportare, beni in violazione di tali leggi, regolamenti, ordini o requisiti applicabili.

Condizioni contrattuali governative:
Nel caso in cui l'Acquirente fornisca Beni al governo degli Stati Uniti o a un contraente principale che vende al governo degli Stati Uniti, le seguenti clausole del Federal Acquisition Regulation (FAR) sono accettate dal Venditore e sono parte del presente accordo applicabile alla fornitura: 52,22-21 divieto di strutture separate; 52,22-26 pari opportunità; 52,22-35 pari opportunità per veterani disabili speciali, veterani del Vietnam e altri veterani idonei; 52,22-36 azioni positive per lavoratori con disabilità; 52,22-8 utilizzo di piccole imprese. Nessuna clausola aggiuntiva FAR o supplemento FAR è accettata dal Venditore. Nel caso in cui l'Acquirente decida di vendere i Beni al governo degli Stati Uniti o a qualsiasi ente governativo nazionale, statale, provinciale o locale non statunitense o a un appaltatore principale che vende a tali enti, l'Acquirente lo fa esclusivamente a propria discrezione e a proprio rischio, e si impegna a non obbligare il Venditore come subappaltatore o altrimenti al governo degli Stati Uniti o ad altri enti governativi, salvo quanto descritto nella sezione 18. L'Acquirente rimane l'unico ed esclusivo responsabile del rispetto di tutte le leggi e normative che disciplinano le vendite al governo degli Stati Uniti o a qualsiasi ente governativo nazionale, statale, provinciale o locale non statunitense. Il Venditore non rilascia dichiarazioni, certificazioni o garanzie di alcun tipo in relazione alla capacità dei propri Beni o prezzi di soddisfare tali statuti e regolamenti.

Disposizioni generali:
I presenti Termini e condizioni sostituiscono tutte le altre comunicazioni, trattative e precedenti dichiarazioni verbali o scritte riguardanti gli stessi. Nessuna modifica, variazione, rescissione, esonero, abbandono o rinuncia a questi Termini e Condizioni sarà vincolante per il Venditore se non effettuata per iscritto e firmata per suo conto da un rappresentante debitamente autorizzato. Nessuna condizione, consuetudine commerciale, derivazione del rapporto commerciale o dell'esecuzione, intesa o accordo che pretenda di modificare, variare, spiegare o integrare i presenti Termini e condizioni sarà vincolante, tranne in presenza di conferma scritta e firmata dalla parte da vincolare, e nessuna modifica o termine aggiuntivo sarà applicabile a questi Termini e condizioni di vendita mediante ricevuta, conferma o accettazione di ordini di acquisto, moduli di istruzioni di spedizione o altra documentazione contenente termini in contrasto o in aggiunta a quelli qui indicati. Tali modifiche o termini aggiuntivi sono qui rifiutati e considerati un'alterazione materiale del presente documento. Nessuna rinuncia di una delle parti in relazione a qualsiasi violazione o inadempienza o di qualsiasi diritto o rimedio, e nessuna delle parti potrà essere considerata come una rinuncia continuativa a qualsiasi altra violazione o inadempienza o di qualsiasi altro diritto o soluzione, a meno che tale rinuncia non sia espressa per iscritto e firmata dalla parte che ne è vincolata. Tutti gli errori tipografici o di trascrizione commessi dal Venditore in qualsiasi preventivo, ricevuta o pubblicazione saranno soggetti a correzione da parte del Venditore. Nel caso in cui una qualsiasi disposizione o parte di essa contenuta nei presenti Termini e condizioni sia ritenuta inapplicabile, tale disposizione sarà separata e tutte le restanti disposizioni rimarranno pienamente valide ed efficaci.
(a) Se il Venditore è una società, il presente contratto sarà regolato dalle leggi dello stato della California, U.S.A., senza riferimento alla sua scelta o al conflitto dei principi di legge. Le parti convengono di assoggettarsi alla giurisdizione esclusiva dei tribunali dello stato della California per tutte le controversie derivanti in relazione a quanto sopra.
(b) Se il Venditore è persona giuridica registrata in Europa, il presente contratto sarà regolato dalle leggi vigenti in Inghilterra. Qualsiasi controversia derivante da o in relazione al presente accordo che non può essere risolta attraverso la consultazione amichevole sarà sottoposta e risolta definitivamente tramite arbitrato a Londra, Inghilterra, dinanzi alla Corte di arbitrato internazionale di Londra, in conformità con il suo regolamento arbitrale. Il lodo arbitrale sarà definitivo e vincolante per le parti.
(c) Se il Venditore è una persona giuridica registrata nella regione Asia Pacifico, il presente accordo sarà disciplinato dalle leggi della regione amministrativa speciale di Hong Kong della Repubblica Popolare Cinese. Qualsiasi controversia derivante da o in relazione al presente accordo che non può essere risolta attraverso una consultazione amichevole sarà sottoposta e risolta definitivamente mediante arbitrato a Hong Kong dinanzi al Centro Arbitrale Internazionale di Hong Kong in conformità con il suo regolamento arbitrale. Il lodo arbitrale sarà definitivo e vincolante per le parti.
(d) Nessuna causa, indipendentemente dalla forma, derivante da transazioni relative al presente accordo, può essere intentata da una delle parti più di due (2) anni dopo che sia maturata la causa dell'azione. La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di merci non si applica al presente accordo.

Contattaci
In caso di domande in merito ai presenti Termini, contattaci.



Torna all'inizio